Opi japanilainen sana, joka kuvaa täydellisesti teospidikkeitä

Opi japania! Japanin kielen kurssi | oppitunti 2

Opi japania! Japanin kielen kurssi | oppitunti 2
Opi japanilainen sana, joka kuvaa täydellisesti teospidikkeitä
Opi japanilainen sana, joka kuvaa täydellisesti teospidikkeitä
Anonim

On olemassa paljon hienoja vieraita sanoja, joilla ei ole englanninkielisiä vastauksia, joita ihmiset haluavat olevan olemassa omalla kielellämme. Kaikki, jotka ovat koskaan rakastuneet, tietävät, millaista on kokea "Iktsuarpok", inuiitti-sana, joka kuvaa hengästyneen ennakoinnin tunnetta, kun odotat jonkun tulevan taloon ja tarkistat ikkunan nähdäksesi, ovatko he " uudelleen täällä vielä. Ja kuka tahansa, joka on koskaan nähnyt erittäin söpö koiran, on tuntenut "Gigil" -filippiiniläisen sanan, joka kuvaa vastustamatonta halua puristaa jotain todella ihanaa. Foodies voisi ehdottomasti käyttää "Shemomedjamoa", Georgian sanaa, joka tarkoittaa kirjaimellisesti "söin vahingossa koko jutun".

Mutta kirjallisuuden ystävät, jotka kuten minä, yleensä viettävät huijauksia Amazonissa, johtavat hyllyihin, jotka on täytetty kirjoilla, joita he eivät ole menneet lukemiseen, saattavat erityisesti arvostaa japanilaista sanaa "Tsundoku" - kirjan ostamisen ja sitten antaa heidän kasata talosi lukemattomina.

Termi sai alkunsa japanilaisen slänginä Meiji-aikakaudella (1868-1912) ja yhdistää 積 ん で お く tsunde-oku (kasata asiat valmiiksi myöhempää käyttöä varten ja lähteä) ja 「読 書」 dokusho (kirjojen lukeminen). Se voi viitata myös hyllylläsi oleviin kirjoihin, jotka, kuten minunkin, toivottavasti yhden päivän kuluvat.

Loppujen lopuksi on tietty jännitys nähdä kaikki tulevaisuuden tiedon ja seikkailun mahdollisuudet siististi pinottu edessäsi. Kuten amerikkalainen kirjailija, kustantaja ja kirjakeräjä Alfred Edward Newton sanoi kerran: "Jopa silloin, kun lukeminen on mahdotonta, hankittujen kirjojen läsnäolo tuottaa niin ekstaasin, että ostamalla enemmän kirjoja kuin mitä pystyy lukemaan, olemme vain sielu, joka tavoittaa kohti äärettömyyttä… vaalimme kirjoja, vaikka niitä ei olisi luettu, niiden pelkkä läsnäolo kiihdyttää mukavuutta, heidän luotettavuuttaan heti."

Katso toiselta japanilaiselta sanalta, jota käytämme jatkuvasti, tosin väärin ääntämisellä, tämä on maailman väärin lausuttu sana.

Diana Bruk Diana on vanhempi toimittaja, joka kirjoittaa seksistä ja suhteista, modernista trendi-trendistä sekä terveydestä ja hyvinvoinnista.