Salainen historia näiden ajattomien joululauluja takana

Lintujen joululaulu

Lintujen joululaulu
Salainen historia näiden ajattomien joululauluja takana
Salainen historia näiden ajattomien joululauluja takana
Anonim

Joululaulut ovat kuin funky-huonekalupalat, joiden kanssa olet kasvanut: He ovat olleet siellä niin kauan - ja olet niin tottunut heidän läsnäolonsa - et ole koskaan lopettanut miettimään siitä, kuinka maan päällä nuo asiat saivat siellä ensinnäkin.

Mutta totuus on, että monet kaikkein ikonisimmista ja ajattomimmista kappaleista - tiedät, kappaleita, jotka sisältävät upeasti anakronistisia sanoja, kuten "Hark!" ja "Ye" - ovat täysin kiehtovia ja yllättäviä alkuperäistarinoita. Lue lisää saadaksesi lisätietoja - ja voit olla varma, että et koskaan kuule sanoja "Kuuletko mitä kuulen?" samalla tavalla taas. Ja mielenkiintoisempien joulutekijöiden vuoksi, älä unohda syytä, miksi jouluvärit ovat punaisia ​​ja vihreitä!

1 Hiljainen yö

Kuva Wikimedia Commonsin kautta

Vuosien mittaan tämän yleisen joululaulun musiikki on virheellisesti katsottu monille kuuluisille säveltäjille, mukaan lukien Haydn ja Beethoven. Mutta todellinen sanoittaja oli tuntematon vasta vuonna 1995, jolloin löydettiin vuoden 1820 käsikirjoitus, joka vahvisti kappaleen takana olevat miehet.

Laulun kirjoittivat todella kaksi itävaltalaista: toiselle nimettiin peruskoulun opettaja Franz Xaver Gruber, toiselle Salzburgin Pyhän Nikolauksen kirkon apulais Pastori Joseph Mohr. Vuonna 1816 Gruber aloitti sivutoiminnan kirkon kuoronjohtajana ja urkurina, kun hän päätti nopeasti laatia uuden laulun seurakunnan laulamiseen. Molemmat loivat Stille Nachtin.

Selvyyden vuoksi: Mohr kirjoitti sanoitukset ja Gruber sävelsi musiikin. Pari esitti mestariteoksensa ensimmäistä kertaa joulumiksessa 1818, Gruber urkuilla ja Mohr kitaralla. Laulu meni mini-virukselliseksi (ainakin 1800-luvulla), kun kirkon urkua palveleva urkujen rakentaja rakastui kappaleeseen ja levitti siitä sanaa muille kirkoille.

Sitä nousivat kaksi suosittua kansanlaulajien perhematkaa, vuonna 1931, Strassers ja Rainer, jonka jälkeen se vain sai suosion.

Kellojen Carol

Tämä ahdistava, neljän nuotin lomaääni on esiintynyt kaikkialla kotona yksin South Parkiin. Mutta yllättäen se ei ollut alun perin joululaulu. Kellojen Carol aloitti ukrainalaisen kansanlaulauksen, joka kertoi tulevasta uudesta vuodesta, jota esikristillinen Ukraina juhli huhtikuussa.

Laulan merkitys muuttui 1930-luvulla, kun amerikkalainen säveltäjä Peter J. Wilhousky antoi sävelmälle uusia sanoituksia ja järjesti melodiansa uudelleen, jotta NBC: n sinfoniaorkesteri voisi esitellä sen. Tämä osoittautui kankeaksi muutokseksi, koska kappaleesta on tullut joulustandardi siitä lähtien, kun hän kirjoitti uudet sanoituksensa vuonna 1936. Ja jos haluat lisätietoja uusista ja vanhoista lomaperinteistä, älä unohda 17 kuuluisaa jouluperinnettä, joita kukaan ei enää tee.

3 Hark! Herald Angels laulaa

Kuva Wikimedia Commonsin kautta

Alun perin joulupäivän lauluna vuonna 1739 metodistinen johtaja Charles Wesley, joka kirjoitti yli 6000 laulua, sävelsi sai alun perin sananvaltaisen nimen "Hymn for Christmas-Day". (Ilmeisesti, kun luot niin monta kappaletta, loppuu älykkäitä nimikkeitä.)

Myös avaus sanoitukset olivat erilaisia, alkaen: "Harki kuinka kaikki Welkin soi / kunnia kuninkaan kuninkaalle." (Ennätysten mukaan sana "welkin" on vanha englanninkielinen ilmaus taivaasta.) Englantilainen evankelista George Whitefield tutustui sanoituksiin noin 15 vuotta myöhemmin ja nimitti sen uudelleen "Hark! The Herald Angels Sing".

Lopuksi, vuonna 1782, sitä hienostettiin jälleen toistamalla aukon linjat kunkin tangon lopussa. Ja saat lisätietoja silmiinpistävistä tosiasioista tutustumalla näihin 50 mielenkiintoista tosiasiaa, joita vetoaan et tiennyt.

4 Jingle Bells

Shutterstock

Yksi kaikkien aikojen tunnetuimmista joululauluista, Jingle Bells, sävelsi urkuri James Pierpont unitaarisessa kirkossa Savannahissa, Georgiassa. Pierpont suojasi kappaleen tekijänoikeudet vuonna 1857 nimellä "One Horse Open Sleigh".

Laulu painettiin uudelleen vuonna 1859 otsikolla "Jingle Bells, tai One Horse Open Sleigh". Vaikka sanoitukset ovat pysyneet suunnilleen samana siitä lähtien, kappaleen tarkoitus on muuttunut huomattavasti: Pierpont tarkoitti, että kappale laulataan kiitospäivänä, ei jouluna.

5 Oi, kaikki uskolliset

Alun perin latinaksi kirjoitettuna Adeste Fideles "O tule, kaikki te uskollinen" tunnetaan yhtenä kaikkien lämpimimmistä joululaulusta. Mutta 1700-luvulla se saattoi olla jotain vallankumouksellista itkua.

Laulun todennäköisin kirjailija John Francis Wade pakeni Englannista vuoden 1745 jakobiittien kapinan jälkeen opettaakseen musiikkia brittiläisten roomalaiskatolisten maanpakolaisten koulussa Ranskassa. Ensimmäisen kerran vuonna 1760 julkaistun kappaleen mainitaan olevan "koodattu ralli-itku Stewartin syystä", The Telegraph väittää . Ääni kuuluu toisinaan myös Wadelle. Muita mahdollisia säveltäjiä ovat Samuel Webbe ja Portugalin kuningas John IV (musiikin suojelija ja kirjailija).

6 Kuuletko mitä kuulen?

Yksi tämän luettelon uusimmista kappaleista "Kuuleko mitä kuulen?" oli kirjoitettu kylmän sodan aikana, kun Kuuban ohjuskriisi oli alkamassa. Lauluntekijä Noel Regney muistutti, että "studiossa tuottaja kuunteli radiota nähdäksesi olisiko meitä hävitetty. Matkalla kotiini näin kaksi äitiä vauvoineen rattaissa. Pienet enkelit katselivat toisiaan ja hymyilevä." Kun otetaan huomioon kirjoittamisen aika, rivit "soi taivaan läpi" saavat hieman apokalyptisen sävyn. Yikes!

7 Joulun 12 päivää

Shutterstock

Jotkut sanovat, että tämä pitkäaikainen suosikki - ja vain selvästi pitkä - joulumerkki on tullut katolisten tapaksi harjoittaa katekismiaa tavalla, jota kuuntelevat eivät ymmärtäisi.

Jos omistat tuolle teorialle, jokainen 12 "lahjasta" edustaa yhtä Pyhän Hengen 12 hedelmästä. Tätä teoriaa ei ole paljon todisteita, ja kappale syntyi todennäköisemmin eräänlaisena muistipelinä lapsille, koska tunnetuin versio painettiin ensimmäisen kerran vuonna 1780 lastenkirjassa Mirth without Mischief. Musiikillinen rakenne sai alkunsa vuonna 1909 englantilaisen säveltäjän nuotista, joka "tekee kappaleesta niin hauskaa kuin se on laulamista ja ehkä vielä hauskempaa kirjoittaa uudelleen", kuten The Atlantic sanoo.

8 Pidä itsesi hyvää pikkujoulua

Kuva Wikimedia Commonsin kautta

Hugh Martin ja Ralph Blane kirjoittivat vuonna 1943 Judy Garland -muusikolle Tapaa minut St. Louisissa . Alkuperäisiä kappaleita kappaleelle "Pidä hyvää pikkujoulua" pidettiin liian surullisena, varsinkin kun toisen maailmansodan kauhut olivat kehittymässä.

"Pidä itsellesi hyvää pikkujoulua / Se voi olla viimeinen / ensi vuosi, me kaikki voimme elää menneisyydessä."

Garland itse kieltäytyi laulamasta sitä Martinin mukaan. "Hän sanoi:" Jos laulan niin, pieni Margaret itkee ja he luulevat olevansa hirviö. "" Sanoitukset muuttuivat nopeasti.

9 Ilo maailmalle

Kuva Wikimedia Commonsin kautta

Mantereen julkaistin joululaulu "Joy to the World" on jälleen yksi kappale tässä luettelossa, jota ei ollut tarkoitettu joululauluksi. Englanninkielisen lauluntaja Isaac Watts, joka julkaisi kappaleen vuonna 1719, aikoi laulun laulaa pääsiäisenä. Hänen sanoituksensa viittasivat Jeesuksen toiseen tulemiseen. Versio musiikista, jota tänään yleensä kuulemme, on peräisin Lowell Masonin The National Psalmistista vuodelta 1848 - nimeltään "Antiochia" ja omistettu Händelille.

10 God Rest Ye Hyvät herrat

Yksi vanhimmista kappaleista, joita edelleen laulaa edelleen, "God Rest Ye Merry Gentlemen" juontaa juurensa ainakin 1500-luvulta. Laulu kuvaa, kuinka Jeesus on tullut "pelastamaan meidät kaikki Saatanan voimasta, kun olimme harhaan".

Kuten Atlantin sanoo, "Se on musiikillinen muistutus ajasta, jolloin Saatana on saattanut tuntua lähempänä, jolloin pahan uhka on saattanut tuntua välittömältä".